«Reconocida egiptóloga asegura que los EMOJIS, o pictogramas que usamos en las redes sociales pueden ser un medio para tener un asercamiento a información histórica en museos».

Al surgir el interés de que los turistas nacionales e internacionales se pudieran conectar con el conocimiento histórico de Israel y sus alrededores, los expertos se plantearon esta pregunta: ¿Cómo hacer entender los jeroglíficos al público en general? A esta pregunta, el departamento de arqueología del Museo de Israel en Jerusalén encontró una respuesta original: compararlos con emojis.

«Me di cuenta que el público estaba fascinado por los jeroglíficos pero que me resultaba muy difícil explicarlos», comenta a la AFP Shirly Ben Dor Evian, egiptóloga y comisaria de la exposición «Emoglifos: la escritura ideográfica, desde jeroglíficos hasta los emojis», que abrió sus puertas esta semana.

«En realidad, ahora es más fácil explicitarlos ya que todos escribimos con imágenes», señala, haciendo referencia a los emojis, cuyo término significa literalmente «imagen letra» en japonés.

Según Ben Dor Evian, una de las más reconocidas egiptólogas asegura que algunos de los emojis acutales tienen su equivalente entre los jeroglíficos, como el de una persona que se encoge de hombros, como para decir «no lo sé». O el emoji de un bailarín con su traje púrpura, cuyo ancestro egipcio realizaba un movimiento similar hace 3 mil años.

Fuente: La jornada.